メインコンテンツに移動
サイトマップ
東北大学
日本語
EN
メインナビゲーション
ホーム
検索
テーマ展示
利用案内
お知らせ
問合せ
Traduction Japonaise de Quelque Termes de Religion 〔キリシタン関係資料〕
タイトルヨミ
Traduction Japonaise de Quelque Termes de Religion 〔キリシタンカンケイシリョウ〕
製作者
ム
年代
1913年7月筆写
資料種別
文書データ
その他の資料の種類
大学史料
形態
横罫ノート
冊数
1点
本文の言語
日本語
解説
備考
[内容]背表紙に「天主公教會用語和譯集 全」を記載。対訳の用語集。
「利用制限]全部公開
[データ公開日]2012/10/22
[メモ]
シリーズ名:別刷・刊行物/整理番号:村岡/Ⅲ/備考:[内容].「利用制限]全部公開..[データ公開日]2012/10/22.[メモ]
資料名(ファイル):キリシタン関係資料/整理番号:村岡/Ⅳ-11/備考:[内容].「利用制限]全部公開..[データ公開日]2012/10/22.[メモ]
画像有無
無
所在
史料館本館書庫B
請求記号
村岡/Ⅳ-11-1
部局のレコードID
MNTS-000033-000260
所蔵部局名
史料館
コレクション名
個人・関連団体文書
メタデータ自体の権利情報
レコードID
12020340000247
このページのURL
https://touda.tohoku.ac.jp/portal/item/12020340000247
関連資料
(翻訳ノート)Michel Breal Essai de Semantique(Science de Significations) meillet Comment les mots changent de sens II1897
個人・関連団体文書
(翻訳ノート)Michel Br?al Essai de S?mantique(Science de Significations) 1897
個人・関連団体文書
BRONZES ANTIQUES DU CANTON DE NEUCHATEL
個人・関連団体文書
Theorie optique de Schmidt et de Julius
個人・関連団体文書
〔リーフレット〕Bibliographia Araneorum, Analyse methodique de toute la Litterature araneologique jusqu'en 1939
個人・関連団体文書
L'art au point de vue sociologique.
漱石文庫